Prevod od "da upropastiš" do Češki


Kako koristiti "da upropastiš" u rečenicama:

Nemoj da upropastiš ono što si gradila sve ove godine.
Neznič to, co jsi za celá ta léta vybudovala.
Imaš lepu perspektivu, a hoæeš sve da upropastiš!
Máš obrovský potenciál, ale zahazuješ ho!
Ako uradiš bilo šta da upropastiš to, ja æu tebe upropastiti.
Něco udělej a pak udělám něco já s tebou.
Ali morao si sve da upropastiš.
Ale vy musíte kazit naše věci Pořád něco kazíte
Nemoj to da upropastiš tako što izigravaš seronju.
Ničíš to, když se chováš jak kretén.
Mislim kako æeš sve da upropastiš.
Myslím, že to všechno pokazíš. - Ne, to ne.
Nemoj ovo da upropastiš, treba mi nešto dobro.
Hlavně mi nic nepokaz Franku. Jsem ti na něco dobrej.
Ti bez sumlje znaš da upropastiš sjajnu zabavu, D.
Vždycky víš jak člověka povzbudit, D.
Zaðto misliš da si mogao da upropastiš?
Jak sis mohl myslet, že bys mohl?
Ne želim da upropastiš svoj život.
Jen nechci, aby sis podělal život.
Ti, sa druge strane, morao si da upropastiš moj posao sa gospodinom B., zar ne?
Na druhou stranu, ty jsi musel zpackat mou dohodu s panem B., že jo?
Jedino što ne znam je zbog èega si ovo morala da upropastiš!
Jediné, co nevím, je to, proč jsi taková, jaká jsi.
Zašto od niotkuda želiš da upropastiš...
Proč chceš najednou z ničeho nic zničit...
Znaš da si pokušala da upropastiš ovaj brak i pre nego što je poceo, znaš?
Ty víš, že jsi zkoušela rozbít toto manželství od té doby, co začínalo, víš to, že?
Želim da izgladim stvari sa svojim detetom i ti to neæeš da upropastiš.
Půjdu napravit věci s mým dítětem a vy to nepokazíte.
Mogao bi biti još briljantniji nego što si svestan, ali ti moraš sve da upropastiš.
Mohl jsi toho dokázat víc, než si umíš představit, ale tys to musel zničit.
Sada nije dobro vreme da upropastiš masku i pridružiš mi se napolju.
Myslím tím, že se můžu zařídit přímo tu.
Pokušavaš li sabotirati Gossip Girl zbog dobrobiti svog bloga ili èisto da upropastiš moju noæ?
Snažíš se sabotovat Gossip Girl, jen aby se lidi zajímali o tvůj blog, nebo jsi jen chtěla zničit můj večer?
Maks, ne znam koliko je to pametno da upropastiš naš prvi poslovni kontakt.
Max, nevím jestli bylo chytré vykašlat se na náš jediný potencionální obchodní kontakt.
Ne mogu ti dopustiti da upropastiš bilo èiji život da bi spasio moj.
"Nemohu ti dovolit zničit životy všech, aby jsi zachránil ten můj."
Ne, Ešli, ne dozvoljavam ti da upropastiš sebi život zbog ovog gubitnika.
Ne, Ashley, nenechám tě, abys zahodila svůj život kvůli téhle nule.
Ne shvati ovo pogrešno, ali izgleda da si našla nekog ko te èini sreænom i pokušavaš da upropastiš.
Max, nevysvětluj si to špatně, ale konečně to vypadá, že jsi šťastná, a ty to chceš zničit.
Trebam te da upropastiš ovu bar micvu.
Potřebuju, abys to bar micva zničil.
Meg, kako si mogla da upropastiš šansu da odeš na koledž po tvom izboru?
Meg, jak můžeš pustit šanci jít na vysněnou vysokou?
To... to je vrlo... vrlo važno, a ti pokušavaš to da upropastiš.
Tohle... tohle je... opravdu moc důležité, a ty mi to chceš zkazit.
Da bi se ti oseæala bolje, želiš njih da upropastiš?
Zničila bys je, jen aby ses cítila líp. - Chceš jim ublížit.
Budeš li imao sreće, taj sfinkter bi mogao odsvirati prvih minut i po pesme "Wheel in the Sky", što je jedina Journeyjeva pesma koju još nisi uspeo da upropastiš.
Víš co? Když budeš mít štěstí, tvůj konečník by mohl zatroubit v první minutě "Wheel in the Sky, " což je jediná písnička od Journey, kterou se ti nepodařilo zničit.
On je jedan od retkih dobrih ovde, nemoj to da upropastiš.
On je tu jedním z toho mála dobrých. Nepokaz to, ano?
Sve æeš da upropastiš zbog neèega šta misliš da si videla.
Co bude s naší rodinou? Všechno bys zahodila - na základě něčeho, co si myslíš, žes viděla.
Samo ti je krivo i hoæeš da upropastiš moj poseban dan. Raspali, maestro!
Jenom neumíš prohrávat, a snažíš se mi pokazit den.
Tvoj je red da upropastiš život neke jadne devojke.
Teď je na tobě zruinovat život nějaké chudince.
0.76098108291626s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?